HomePosts Tagged "Andrej Chadanowicz"

Białoruscy wydawcy prywatni, choć prześladowani przez reżim Łukaszenki, nie rezygnują z wydawania polskiej literatury, tłumaczonej na język białoruski. Już w tym roku nakładem wydawnictwa Zmicier Kolas Publisher  w serii wydawniczej „Poeci planety” ukazało się kilka tomików poezji polskich autorów  w białoruskojęzycznych tłumaczeniach. Białoruski wydawca zaprezentował niedawno, na

Dwaj białoruscy pisarze – Uładzimir Niaklajeu oraz Andrej Chadanowicz – to nowi stypendyści programu ICORN, zapewniającego azyl prześladowanym twórcom. Gości ich krakowska Willa Decjusza, pomagająca tym, którzy w swoich krajach nie mogą bezpiecznie żyć ani tworzyć. Uładzimir Niaklajeu (rocznik 1946) właśnie w Krakowie planuje napisać swoją

XXVII Międzynarodowe Targi Książki rozpoczęły się w Mińsku 5 lutego. Na polskim stoisku są prezentowane nowości i bestsellery różnych gatunków literackich: literatura piękna, popularnonaukowa i naukowa, poradniki,  albumy. Ogółem polscy wydawcy wystawili  ponad 600 tytułów, czyli - znacznie więcej niż w ubiegłym roku. [caption id="attachment_44422" align="alignnone"

Prezentacja książki „Usypać góry. Historie z Polesia” polskiej pisarki Małgorzaty Szejnert, współzałożycielki „Gazety Wyborczej i wieloletniej szefowej działu reportażu w tym dzienniku, odbyła się 17 listopada w Mińsku. [caption id="attachment_19644" align="alignnone" width="480"] Małgorzata Szejnert[/caption] Przetłumaczona na język białoruski przez tłumaczkę Marię Puszkinę książka polskiej reportażystki, to zbiór

Teatralizowane przedstawienie w oparciu o powieść „Znachor” autorstwa Tadeusza Dołęgi-Mostowicza zainaugurowało 3 listopada w Mińsku „Miesiąc polskiej literatury”. Zagrane przez aktorów Narodowego Teatru im. Janki Kupały Romana Padalakę i Alesia Małczanawa w języku białoruskim sceny ze „Znachora” uświetniły prezentację białoruskiego wydania powieści polskiego pisarza, tłumaczonej na

Trzej wybitni polscy poeci – Wisława Szymborska, Czesław Miłosz oraz Zbigniew Herbert - stali się bohaterami wieczoru poetyckiego, który odbył się 17 marca w Muzeum Literackim Piotrusia Browki w Mińsku. [caption id="attachment_15359" align="alignnone" width="500"] Afisz wieczoru poetyckiego[/caption] Spotkanie zostało zorganizowane w ramach cyklu wykładów pt. „Stowarzyszenie umarłych

Prezentacja białoruskojęzycznego wydania powieści kryminalnej Zygmunta Miłoszewskiego pt. „Ziarno prawdy” odbyła się 18 listopada w mińskiej kawiarni „UBar” w ramach projektu „Miesiąc literatury polskiej”, realizowanego w stolicy Białorusi przez Instytut Polski w Mińsku. [caption id="attachment_13214" align="alignnone" width="480"] Przemawia Andrej Chadanowicz[/caption] Na prezentacji „Ziarna prawdy”, którą poprowadzili dyrektor

Skip to content